Cultura

La adaptación de Antonio Serrano del 'Libro de Buen Amor' une el teatro en verso y el rap

  • El público al concluir la representación estuvo diez minutos en pie aplaudiendo a los actores

El domingo tuvo lugar en el Teatro Apolo la interpretación de Coplas de Buen Amor, la última actuación de la semana enmarcada dentro de las XXX Jornadas de Teatro del Siglo de Oro, que organiza la Asociación Jornadas de Teatro del Siglo de Oro en Almería con el patrocinio del Ayuntamiento de la capital, la Diputación y el Consistorio roquetero. La tercera obra seleccionada no fue baladí porque ésta era un estreno del almeriense e impulsor de dichas jornadas, Antonio Serrano.

Fue el Arcipreste de Hita y su Libro de Buen Amor el que encandiló gracias a la adaptación del almeriense a todo el público arrancando sonrisas, carcajadas y mucha sorpresa al final de interpretación con un rap del que, dijo al final del espectáculo en el tradicional encuentro con los actores, "sólo cambiamos el ritmo de los versos, pero en ningún momento cambiamos el verso en sí, por lo que el resultado es lo que ha podido apreciar el público: un rap en mester de clerecía". Además, Serrano, quiso agradecer a todos los asistentes "vuestras risas porque estábamos muy nerviosos y no sabíamos si el desdoblamiento de Juan Ruiz, como Arcipreste de Hita, Don Melón y Doña Endrina iba a funcionar pero creo que el resultado ha sido el esperado superando nuestras expectativas".

Seleccionar textos del Libro de Buen Amor no era tarea fácil y en la mayoría de las representaciones la falta de agilidad escénica los ha convertido más en un acto académico que teatral. Por eso, Coplas de Buen Amor que se representaron en Almería están concebidas como un juego que se inicia incluso antes de que comience a desgranarse el texto. Un juego pícaro y desenfadado en el que participaron los propios músicos y público.

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios